press release only in german

Die Autorin und Übersetzerin Barbara Köhler gibt auf Ann Cottens Einladung hin einen Abend im Hotel Marienbad. Sie wird ihre fluiden, tragenden Übertragungsarbeiten in akustischer und visueller Form vorstellen.

Montag, 23. Februar, 19 Uhr

A CUSHION HAS THAT COVER / EIN KISSEN HAT DIES BEZÜGLICH barbara köhler covert gertrude stein

SUPPOSE AN EYES Suppose it is within a gate which open is open at the hour of closing summer that is to say it is so. All the seats are needing blackening. A white dress is in sign. A soldier a real soldier has a worn lace a worn lace of different sizes that is to say if he can read, if he can read he is a size to show shutting up twenty-four. Go red go red, laugh white. Suppose a collapse in rubbed purr, in rubbed purr get. Little sales ladies little sales ladies little saddles of mutton. Little sales of leather and such beautiful beautiful, beautiful beautiful.

NIMM EIN EIS AN Nimm an es sei innerhalb eines tores das offen ist offen zur sperrstunde sommer heisst zu sagen es sei so. Alle sitze benötigen schwärzen. Ein weisses kleid ist in sinn. Ein soldat ein richtiger soldat hat schäbige tressen, schäbig in tressen verschiedener grössen würde bedeuten könnte er lesen, könnte er lesen hätt er die grösse vier und zwanzig demonstrativ den mund zu stopfen. Werd rot werd rot, lach weiss. Nimm ein kollaps an ein geriebne schnurr, eine geriebne schnurr kriegen. Kleine ladenmädchen ladenmädchen lämmerwädchen. Lederlädchen und so delikat delikat, delikat delikat.

Barbara Köhler, geboren 1959 bei Amerika/Sachsen, studierte 1985-88 am Literaturinstitut in Leipzig, lebt seit 1994 in Duisburg, veröffentlicht Gedichte, Essays und Übersetzungen, zuletzt: Samuel Beckett Mirlitonnades / Trötentöne (bibliothek suhrkamp 2005), Niemands Frau. Gesänge (Suhrkamp 2007) und no one's box (mit Videos von Andrea Wolfensberger, edizioni periferia, Luzern / Poschiavo 2007), weiterhin Texte für öffentliche Räume und private Gärten, Installationen, Multiples etc.

Gefördert von den Freunden der KW Institute for Contemporary Art.

only in german

Hotel Marienbad 005
Ann Cotten: Kritik & Cover